Happy National Genocide (Thanksgiving) Day! LỊCH SỬ ĐAU LÒNG TỪ NGHĨA TẠ ƠN
Có ba điều thế gian này không thể che dấu mãi được đó là MẶT TRỜI, MẶT TRĂNG VÀ SỰ THẬT (Đức Phật)
Ở Hoa kỳ mỗi năm vào dịp lễ Tạ Ơn Thanks Giving người Hoa kỳ rầm rộ giết hàng triệu con gà Tây để ăn mừng tổ tiên họ người Âu Châu đã có vùng đất mới Bắc Mỹ giàu có phì nhiêu như hôm nay. Tập tục này nghe đâu còn để tạ ơn những thổ dân Da Đỏ đã tiếp đón họ và cho họ nào bắp nào bí để tạm sống với những ngày đói rét đầu tiên .
Nhưng trong lúc hầu hết người dân Hoa kỳ đang khui rượu, cắt gà Tây vào ngày thứ Năm tuần lễ cuối cùng tháng Mười Một ăn mừng ThanksGiving. Thì con cháu dòng dõi những người Da đỏ còn sót lại đang ngậm ngùi sự diệt chủng hàng loạt đối với tổ tiên họ mà bàn tay những con người đi tìm đất mới từ châu Âu sang cách đây mấy thế kỷ là thủ phạm. Bài dịch sau đây nói lên lịch sử đau thuơng của con cháu người da đỏ ngậm ngùi nhớ vế quá khứ bi ai cua dân tộc
***
Lễ Tạ ơn là một trong những ngày lễ bị bỏ qua nhiều hơn khi bị thương mại hóa, nhưng vẫn giữ một vị trí đặc biệt trong trái tim nhiều người Mỹ. Kỳ nghỉ được biết đến với sự phong phú của thực phẩm, thời gian chất lượng bên gia đình và biết ơn về tất cả những điều tốt đẹp trong cuộc sống. Một niềm tin phổ biến của công chúng là lời cảm ơn được đưa ra để vinh danh những người dân bản địa đã dạy cho những người hành hương những kỹ năng cần thiết để tồn tại ở Thế giới mới, chẳng hạn như trồng ngô. Trên thực tế, Lễ Tạ ơn kỷ niệm lịch sử phân biệt chủng tộc, diệt chủng và chủ nghĩa thực dân đối với tổ tiên người Mỹ Bản Địa hay còn gọi là người Da Đỏ mà thôi.
Happy National Genocide (Thanksgiving) Day!
by Nicole Breedlove
Thanksgiving không bao giờ là ngày lễ đối với gia đình tôi cả . Cứ mỗi lần nhà tôi nấu ăn là cứ cám ơn trời rằng may mà tất cả người da Đỏ không bị diệt sạch khi ông Columbus "khám phá" ra cái gọi là Mỹ châu này.
Tôi không bao giờ hiểu hết được tại sao cả nhà tôi lại chống lại cái lễ Thanksgiving này . Ở trường học chúng tôi vẽ con gà tây bằng tay dó là lúc chúng tôi cảm thấy vui lắm . Vì đây là lúc chúng tôi được nghỉ lễ đôi ba ngày. Thầy giáo chúng tôi cũng làm cho chúng tôi thấy Thanksgiving là ngày lễ mà ai ai cũng trông ngóng cả. Hệ thống giáo dục ở thành phố Nữu Ước cũng thuờng giải thích cho tôi biết ý nghĩa về ngày này. Đủ điểm đậu xong tôi cũng gắng mà "nôn" những thứ họ đã dạy tôi vì khi tôi lớn hơn thêm gia đình tôi sẽ kể lại cho tôi bao nhiêu là sự thật .
Rằng từ đời ông cố ông cao cho đến ông vải của dòng họ tôi là một nhánh của thổ dân bản địa da đen tại Florida, bởi vậy cái họ của tôi (BreedLove)nghe qua đã biết là gốc thổ dân Bắc Mỹ rồi . Coi bộ tôi có chân trong một loạt các nhà hoạt động và tranh đầu rồi đây . Tôi hoạt động tranh đấu không phải tôi tự ý mà là cho dòng tộc . Khi tôi biết ra hết thì không có gì ngăn tôi được nữa . Nếu có ai hỏi tôi rằng tôi làm gì cho ngày lễ Tạ Ơn này ? tôi sẽ hãnh diện mà xác quyết rằng tôi không ăn mừng cái lễ này. Lễ Tạ Ơn này nên đặt cho nó là ngày Lễ Ăn Cướp Đất Đai Toàn Quốc hoặc giả là Diệt Chủng Mỹ Quốc .
thảm sát Pequot
Chính tôi đã học được rằng vào năm 1637 chỉ một xác người da trắng nằm chết trong một con thuyền những người định cư có vũ khí , những người mà tôi phải kể cho con cái tôi nghe rằng họ là người biết sợ Chúa , đại lượng, biết chia sớt, những người Hành Huơng tốt bụng- đã xông vào làng Pequot. Họ đốt sống hết cả làng bao gồm hết trẻ con trong lửa đỏ . Những ai còn may mắn chạy thoát lúc này thì cũng bị lùng sục , săn đuổi và giết nốt . Trong lúc nhiều người, kể cả sử gia đang tranh cãi về sự kiện chính xác xảy ra trong ngày đau khổ đó, ngày nó mang tên là ngày Tàn Sát Pequot, trực tiếp tạo nên cái gọi là "Ngày Lễ Tạ Ơn". Vâng, cám ơn Đức Chúa rằng họ đã "tàn sát sạch hơn 700 người, gồm đàn bà cùng con trẻ"
William B. Newell, người gốc da đỏ Penobscot cựu chủ tịch của phân khoa Nhân Chủng Học, Đại học Connecticut đã khẳng định rằng về biến cố đó rằng "Tập trung vào nhà hội làng, họ bị giết bởi lính mộ, người Anh và người Hà lan. Những người Da Đỏ được lệnh phải ra khỏi nhà tiến lên và bị bắn gục , số còn lại bị đốt sống trong nhà . Ngay ngày sau viên thống đốc tuyên bố ngày Lễ Tạ Ơn. Cho đến 100 năm sau cứ dịp lễ Tạ Ơn các vị thống đốc lại tiếp tục vinh danh chiến thắng đẫm máu này , cám ơn Chúa đã cho họ chiến thắng cái trận đánh đó "
Cuối cùng khi tôi tìm hiểu ra nguồn gốc Lễ Tạ Ơn này , nó làm tôi muốn nôn mữa . Tôi sẽ không bao giờ mừng một dịp lễ lạc nào khi chưa tìm ra xuất xứ . Tôi vô cùng cám ơn , tôi cố ý chơi chữ , khi đã hiểu ra nguồn gốc dịp lễ này . Cũng cần nên nhắc lại lịch sử kia phải nên viết lại, nhắc lại mãi nhiều lần cho đến khi nào thiên hạ biết ra chân lý mới thôi.
San Carlos Apache Reservation, TIỂU BANG Arizona - vùng đất nghèo khổ cũng như nhiều nơi khác DÀNH cho người Da đỏ bản địa (Native Americans) và đó là chính sách của thực dân ngày trước cho đến nay cũng không thay đổi gì cho quyền lợi của họ
Người ta khuyên tôi hãy gắng mà quên quá khứ đi . Tôi nên quên nó đi mà tiếp tục sống. Tại sao người ta luôn bắt người da màu phải gắng mà quên ? Nếu tôi khuyên người Do Thái các bạn hãy quên đi các vụ tàn sát tập thể mà người Đức đã gieo cho họ để tiếp tục huớng về phía trước? Nếu tôi khuyên các gia đình nguòi Mỹ gần đây có thân nhân bỏ mạng trong thảm kịch 9/11 gắng mà quên đi thì có ai quên không ? Tại sao có những thảm kịch phải gắng mà quên còn những thảm kịch khác lại không ? Tôi SẼ KHÔNG BAO GIỜ QUÊN ! Tôi sẽ LUÔN LUÔN vinh danh những người đã bỏ mình trong những cái chết phi lý bất công .
Vậy thì vào thời gian bạn ngồi cùng ăn tối với gia đình trong dịp lễ năm nay, hãy nhìn vào những người thân cả nhà bạn , hãy múc thức ăn cho họ cùng bảo với nhau những gì các bạn cần phải cám ơn cần phải suy nghĩ đến về nguồn gốc của ngày Lễ Tạ Ơn là gì. Các bạn ơi, hãy nghĩ đến những con cái chết đếm không bao giờ hết mà những người Mỹ Châu Da Đỏ đã mất mạng để các bạn có ngày cắt con gà tây và mua được mấy món hời trong ngày Thứ Sáu Đen (BLACK FRIDAY) tới đây. Hãy cầu nguyện cho họ, nhất là những đứa trẻ năm xưa, họ đã chết rất đơn giản chỉ vì màu da mà họ phải mang trên người đó thôi các bạn ạ./.
DỊCH BY ĐHL
source
http://www.huffingtonpost.com/nicole-breedlove/
http://www.huffingtonpost.com/nicole-breedlove/thanksgiving-pequot-massacre_b_4337722.html
Thảm sát pequot
1637 Pequot massacre: The REAL Story of the Annual U.S. Thanksgiving | The Land Is Ours (apc.org)
https://playwickian.com/6962/op-ed/thanksgivings-dark-history/
No comments:
Post a Comment